2010年5月19日 星期三

周杰倫 - 煙花易冷/伽藍雨 白話文翻譯

初聽這首歌,是和女兒一起聽的,我們都是第一次聽。歌詞被女兒搶去了,她說好聽。第一次聽,因為沒看歌詞,只感覺曲子有一股淡淡的哀愁。後來,多聽了幾遍,再上網找別人寫的註解,果然感受深刻許多。有人說,文山詞作針線細密,用字考究,且具多義性。宛如一件精美的工藝品,每次欣賞都會有不同的感受。果然是真的,方文山的詞好棒啊!

寺廟伽藍寺中的一場雨,卻意為僧侶的眼淚。一段隔不斷的俗世姻緣,男子心中放不下對女子的虧欠,遁入空門心卻未空,表現了古代淒美的愛情故事。

音樂的最高境界,聽得不再是歌曲,而是意境。~這是網友對這首歌的最高稱讚!


在此與網友們分享的是,此首《煙花易冷》其歌詞故事背後之典故出處源於《洛陽伽藍記》。《洛陽伽藍記》是一部集佛教典故、文學筆觸、與朝代歷史,以及地理人文於一身的千古名著,為北魏人楊衒之所撰,成書於東魏孝靜帝時(西元547年)。正因其獨特近似近代紀錄片的史觀,使得《洛陽伽藍記》與《水經注》、《齊民要術》等合稱北魏百年來三大奇書之一。《煙花易冷》所描述的正是一千五百多年前楊衒之筆下那個盛極繁華後傾塌頹圮的千年古都洛陽城中,一名皇家將領與其所傾慕之女子間的愛情故事。該名將領因緣邂逅女子後,倆人一見鍾情並且私定終身,此時將領卻被朝庭徵調至邊境征戰,在連年的兵荒馬亂中,帝都洛陽已淪廢墟,殘破不堪,最後女子苦守將領不遇後,落髮為尼,待將領歷經風霜歸來尋至女子所出家的伽藍古寺,但卻人事已非,塵緣已盡。就在雨夜的古寺中,倆人相望無語,感嘆著世間的繁榮就如同璀璨的煙花般易逝!   
文\方文山


延申閱讀:
1. 方文山,近似近代記錄片史觀的<洛陽伽藍記>
2. 網友細品周杰倫新歌 <煙花易冷> vs <青花瓷>
3. 煙花易冷,人事易分
4. 翻譯取自 周杰倫新歌煙花易冷翻譯,翻譯的排列用我的方法,這樣對照起來比較方便
5. 西瓜的博客,故事篇...
6. 誰幫忙寫篇關於煙花易冷的日志

煙花易冷/伽藍雨 作曲:周杰倫 作詞:方文山

繁華聲 遁入空門 折煞了世人
==> 俗世的繁華之聲傳入佛寺,使我這個遁入空門的凡人愁緒萬千。
==> 繁華聲,指世俗的聲音,暗示男女之情。世人,指“我“。

夢偏冷 輾轉一生 情債又幾本
==> 句意:我出家之後,未能清心寡慾,想到對你的虧欠,輾轉難眠

如你默認 生死枯等
枯等一圈 又一圈的 年輪

==> 句意:似乎你打算一直等下去
==> 生死枯等,暗示女主角已死了?

浮圖塔 斷了幾層 斷了誰的魂
==> 句意:我就算出家也無法忘記對你的思念,佛經教義無法清淨我的凡心
==> 浮圖塔,指寺院,代指佛學修為。符圖,梵與音譯,只和尚,佛教徒
==> 斷了誰的魂,以問句來強調,佛經無法斷了我的魂

痛直奔 一盞殘燈 傾塌的山門
==> 心中的痛難以消除,我不顧一切奔向山門,出寺下山,還俗。
==> 一盞殘燈,襯托我的孤獨。傾塌,指出家修佛的願望破滅。

容我再等 歷史轉身
等酒香醇 等你彈 一曲古箏

==> 句意,希望我的還俗,能夠使你回心轉意,繼續之前的感情
==> 歷史轉身,這裡把歷史擬人化了。

雨紛紛 舊故里草木深
==> 當我歸來,你已不在,草木茂盛,多年無人住矣。
==> 故里,指你的住所。故里加上舊,表達想念之深也。
==> 草木深,化用杜甫詩句,“城春草木深“,也暗示上一句“國破山河在在”。
我聽聞 你始終一個人
==> 我向附近的人打聽你的消息,聽說你一直是一個人在等我,可惜當我回來,你以過世矣。
斑駁的城門 盤踞著老樹根
==> 城荒蕪,無人住。
==> “老“暗示與你相識之久
==> 樹根,為下文“緣份落地生根“句伏線
石板上回蕩的是 再等
==> 我看著曾經的道路,曾經的景色,彷彿看見了你的等待,聽見了你的呼喚

雨紛紛 舊故里草木深
我聽聞 你仍守著孤城

==> 大家都為了躲避戰亂,出城逃難,而你卻守在城中,等我歸來
==> 孤,暗示你我的孤獨
城郊牧笛聲 落在那座野村
==> 城中無人煙,郊外聞牧笛。
==> 以彼處有人,稱此處無人。烘託我心之孤也。
緣份落地生根是 我們
==> 句意:你的人雖以不在,但是我們之間的感情依舊,聽著遠外的牧笛,想到我倆之間的緣份==> "緣份落地生根”,呼應上文“斑駁的城門 盤踞著老樹根”

聽青春 迎來笑聲 羨煞許多人
==> 聽著周圍年輕男女的笑聲,讓我十分羨慕,他們可以相伴,而你我卻以陰陽相隔
==> “聽青春 迎來笑聲”,呼應上文 “繁華聲 遁入空門“
那史冊 溫柔不肯 下筆都太很
==> 但這樣的心情,史書上是不會記錄的。意指,當我去世後,對你的這份情感還會有誰知道呢?
煙花易冷 人事易分
==> 繁華易逝,人事難留
而你在問 我是否還 認真
==> 我的想像,想像你此時問我,對你的感情是否真切,能否永遠不變

千年后 累世情深 還有誰在等
而青史 豈能不真 魏書洛陽城

==> 句意:我心不變,有史書可證。意指,寺廟雖毀,有史書記載這裡的繁華。暗指,你我就算不在,有我的文字記錄著我們曾經的感情。
==> 魏書洛陽城可能指洛陽伽藍記
如你在跟 前世過門
跟著紅塵 跟隨我 浪跡一生

==> 此時,彷彿看到你和我終於過門成婚,你跟隨我一起浪跡天涯。你已去世,所以你的前世便是我的今生。
==> 這一切都是我的想像。

雨紛紛 舊故里草木深
我聽聞 你始終一個人
斑駁的城門 盤踞著老樹根
石板上回蕩的是 再等


雨紛紛 舊故里草木深
我聽聞 你仍守著孤城
城郊牧笛聲 落在那座野村
緣份落地生根是 我們


(RAP)
雨紛紛 舊故里草木深
我聽聞 你始終一個人
斑駁的城門 盤踞著老樹根
石板上回蕩的是 再等
雨紛紛 雨紛紛 舊故里草木深
我聽聞 我聽聞 你仍守著孤城


城郊牧笛聲 落在那座野村
緣份落地生根是 我們
緣份落地生根是 我們
伽藍寺聽雨聲盼 永恒

==> 因為你不在人世,我下山還俗已經失去意義。於是,我又回到寺院中,獨自聽雨,回憶這曾經與你相伴的日子。希望這份感情能夠流傳到永遠。


網路上找到的故事... from 西瓜的博客

  僧人在寺裡敲著木魚誦經,天下起了雨,僧人拿起木魚,走到禪房之外,看著門外的煙雨、思緒飄到了很遠的地方……
  宋文帝時期、一守城將軍奉命駐守洛陽城,其間邂逅當地一名女子,一見如故、很快便私訂終身。 此時北魏來犯,將軍奉命出征,臨別時拉住女子的手:“等我打勝了後,一定回來迎娶你……”
  倆人依依昔別,女子守在城門口,看著將軍坐在馬鞍之上,頭也不回地離去……
  將軍此徵便是數月,其間南朝宋節節敗退,宋文帝一氣之下連斬二將,北魏全線出擊,強渡黃河,宋文帝不聽朝臣進言,發動強攻,無奈之下,洛陽失守。 宋文帝撤回北魏,而重傷的將軍則流落於伽藍寺中。
  待將軍傷復之後,本想回朝,無奈此時北宋大勢已去,回去只有死路一條,死,將軍從未怕過,但想著曾經的誓言,加上對宋文帝亂殺良將之舉已至心寒,無奈之下,委身於伽藍寺為僧,希望有朝一日平昔戰火,再回到她的身旁。
  他們昔別的城門,有一位女子經常坐在一塊石板上等著心愛的人回來。 每每遇到前方歸來的人,女子便問有沒有見過將軍,但始終沒有將軍得勝歸來的消息。
  女子從未放棄過,仍然日復一日地等著。 這個故事,一傳十,十傳百,終於傳到了在伽藍寺出家的將軍耳裡。
  但將軍不能回去,此時北魏已遷城洛陽,這是一個不爭的事實,南北朝戰爭還在繼續,他必須活下去,等到戰爭結束那一天……
  不知道多少年,戰爭終於結束了。
  將軍第一次走出伽藍寺的那傾斜、像要倒塌一樣的山門,回到了那個日思夜想的地方。
  一身平民打扮的他,來到殘破的城門早已斑駁不堪的城門前,他走到他們分別的地方,在那樹早已枯掉的大樹旁邊,摸著那塊她天天等待他歸來坐的石板……
  城郊傳來優雅的牧笛聲……,路過的人告訴將軍,這裡曾有一個女人一直等著她心愛的人歸來……
  重新踏足熟悉的土地,他心裡的感受,卻是那麼複雜,彷彿一切又回到了羨煞旁人的當年……
  他在這座殘破的孤城裡尋著她的終影、但始終找不到,天上的雨紛紛落下……
  他一直相信她一直在等她……
  孤城的老者告訴她,她一直是一個人……到死那天都是……
  僧人又回到蒲團之上,靜靜地坐著,敲打著木魚……
  天上的雨仍然在紛紛落下,落在禪房外那塊石板之上……

沒有留言:

張貼留言